垂柳古诗全文及解释

垂柳

唐·李商隐

娉婷小苑中,婀娜曲池东。

朝佩皆垂地,仙衣尽带风。

七贤宁占竹,三品且饶松。

肠断灵和殿,先皇玉座空。

注释:

①开成五年正月文宗去世后作。通篇以垂柳自喻。

②佩:指饰玉的佩带,以状柳枝。

③《晋书·嵇康传》:“所与神交者,惟陈留阮籍、河内山涛;豫其流者,河内向秀、沛国刘伶、籍兄子咸、琅讶王戎。 遂为竹林之游,世所谓竹林七贤也。”

④秦始皇封泰山松为五大夫,此处说“三品”,可能以公、卿大夫为品第,白居易诗有“三品松风飘管弦”句。 饶:让。

⑤先皇:指已去世的文宗。

解释:

首联写垂柳姿态的美丽和所生长地点的高贵。小苑当泛指皇家宫廷中的小花园或供皇亲贵戚游乐的去处,如唐玄宗时便有芙蓉苑等。这两句诗是互文见义,大意是说,无论是在小苑里还是在曲江池的堤畔上,都可以看到垂柳那娉婷的身姿和婀娜的倩影。“娉婷”、“婀娜”本是形容女子姿容身态之美的,这里借来描绘垂柳,将其拟人化,显得更加美丽动人。

颔联则侧重刻画柳条枝叶的样态。“朝珮皆垂地” 是说一串串碧玉般的柳叶都垂拂地面。“珮” 本指按一定规则串在一起的玉饰,加一“朝”字则突出其高贵。柳叶生长枝条上也循一定的规律,尤其是新叶初展之时更碧透润泽,十分娇媚可爱,故以 “朝珮”喻之。“仙衣尽带风”暗承第二句而来,形容柳树条随风飘舞的轻柔。那随风招展,轻轻摇摆的柳条果真象翩翩起舞的美女衣裙那样妩媚动人,确是很精当的比喻。

颈联以竹、松被人们称誉封爵来衬出垂柳的高贵,为尾联张本。“七贤宁占竹”句是用典。

尾联写垂柳在灵和殿的凄凉景象,寄托了诗人对先皇的无限哀思。“肠断”一词,道出了诗人对物伤情的无限悲痛。

垂柳[原文】

绊惹春风别有情, 世间谁敢斗轻盈?

楚王江畔无端种, 饿损纤腰学不成。

【译文】

婆娑于江畔的垂柳,本是无心所插,可楚王宫中的嫔妃们为使腰肢也像垂柳般纤细轻盈,宁愿忍耐饥饿,甚至白白饿死。

剩余:2000